Merci de parler français !
La Commission Générale de Terminologie et de Néologie publie les termes français à employer dans les TIC.
PublicitéRégulièrement, le Journal Officiel de la République Française publie les recommandations de la Commission Générale de Terminologie et de Néologie quant aux termes français à employer en lieu et place de concepts anglo-saxons ou d'autres pays. Un grand nombre de ces recommandations concerne l'informatique et les télécommunications. Cette commission, rattachée aux services du Premier Ministre, met désormais à disposition une compilation des ces avis, classés par ordre alphabétique des termes avec les définitions précises et les équivalents étrangers. Le site France Terme reprend également ces avis mais en mode interactif. Au delà d'un snobisme francomaniaque, l'emploi du mot juste permet d'être clairement compris. Et, accessoirement (parole de journaliste), s'obliger à traduire évite de tomber dans les pièges des concepts fourre-tout et des néologismes itératifs des consultants.
Article rédigé par
Bertrand Lemaire, Rédacteur en chef de CIO
Commentaire
INFORMATION
Vous devez être connecté à votre compte CIO pour poster un commentaire.
Cliquez ici pour vous connecter
Pas encore inscrit ? s'inscrire